Aiguille de Laisse / Roc de la Balme : Versant N - depuis Saint Sorlin d'Arves
{{ '2015-04-06' | amDateFormat:"dddd Do MMMM YYYY" }}

Aiguille de Laisse / Roc de la Balme : Versant N - depuis Saint Sorlin d'Arves
{{ '2015-04-06' | amDateFormat:"dddd Do MMMM YYYY" }}

Application mobile

View and save your outputs directly on the field using the Camptocamp mobile application.

Licence

General

activities

condition_rating: excellent

quality: medium

Rating

2.2
PD

heights

elevation_max: 2884 m

elevation_access: 1570 m

height_diff: +800 m / -1800 m

snow

elevation_up_snow: 1570 m

elevation_down_snow: 1570 m

participants

Rozenn, Pascal

route_description

Saint Sorlin par les remontées mécaniques> refuge de l'Etendard>Aiguille de Laisse> Descente NNE> Aiguille de Laisse> Descente N> Retour par les pistes de St Sorlin.

weather and conditions


Le dimanche matin 3 sites météo sur 4 prévoyaient d'importantes éclaircies dans la journée. C'est le 4ème qui a gagné (météociel): brouillard dense toute la journée, aucune visibilité. Grand beau le lundi.

location | altitude | orientations soft snow total snow comment
Toutes orientations 2400-2880 10-20 cm Poudre tombée 36h plus tôt

hut_comment

Nous n'avons pas dit "au revoir" au gardien du refuge en partant. Ca avait l'air de tellement le peiner tous ces gens qui le saluaient...

personal comments

En haut du premier télésiège, à l'amorce de son premier virage depuis 1 an, Chéri-chéri a la mine contrite. En haut du second, il a le regard sceptique. Le brouillard s'invite. La visibilité est pire que réduite. T'inquiète Chéri-chéri, j'ai calé l'alti, j'ai pris la carte. Sauf que... j'ai oublié la boussole !
L'ail chiotte nous sauve. Nous tirons des azimuts tous les 6-7m. Au delà, nous nous perdons de vue. Nous sommes emmaillotés dans une brume épaisse. Seuls, tout comme (paradoxalement), d'autres randonneurs invisibles dont les échos nous parviennent de part et d'autre.
Nous atteignons finalement assez facilement le refuge.
Prendre son mal en patience. Un après midi pour l'une. Une année pour l'autre. Et...

Associated routes

Associated articles

Associated xreports

Comments

No thread yet?

Log in to post the first comment

No thread yet?

Log in to post the first comment

{{::post['created_at'] | amUtc | amLocal | amTimeAgo}}
  • de
  • es
  • eu
  • it
  • ca
  • en